Wednesday, 18 December 2013

Seorang pegawai polis bertindak balas terhadap penunjuk perasaan semasa protes terhadap pembaharuan tenaga dan kenaikan . . .

TOP NEWS Photos: Seorang pegawai polis bertindak balas terhadap penunjuk perasaan semasa protes terhadap pembaharuan tenaga dan kenaikan tambang kereta bawah tanah di Reforma Avenue di Bandar Mexico 14 Disember 2013. Kongres Mexico pada hari Khamis meluluskan pembaharuan tenaga mercu tanda untuk membuka sektor tenaga negara bermasalah untuk pelaburan swasta, dalam apa yang menandakan terbesar goncangan daripada industri negara yang sakit dalam jangka masa 75 tahun. Pihak berkuasa Mexico City pada hari Jumaat dibangkitkan tambang kereta bawah tanah dari 3 hingga 5 peso peso, peningkatan anggaran sebanyak $ 0.15 sen REUTERS/Edgard Garrido (MEXICO - CIVIL UNREST POLITICS TPX IMAGES OF THE DAY ENERGY BUSINESS– think IN pictures @1WORLD Community)

TOP NEWS Photos: Penunjuk perasaan melemparkan botol2 kaca semasa pertempuran dengan pihak polis pada akhir bantahan terhadap undang-undang keselamatan baru di Madrid 14 Dis, 2013. Kerajaan konservatif Sepanyol bersetuju pada 29 November 2013 untuk menguatkan penalti bagi demonstrasi jalanan yang tidak dibenarkan sehingga mungkin € 600,000 ($ 816,000) denda, tindakan keras yang mendustakan rekod aman protes anti-penjimatan tahun kebelakangan ini. REUTERS/Sergio Perez (SPAIN - CIVIL UNREST POLITICS CRIME LAW TPX IMAGES OF THE DAY– think IN pictures @1WORLD Community)

TOP NEWS Photos: Woodstock, Macaw Hijau yang Besar, menjunam terus dalam rumah di program Foster burung kakak tua di New England eksotik Hidupan Liar Sanctuary, Rhode Island 4 disember 2013. Dipenuhi dengan hampir 500 yang menjerit, ‘Squawking’ burung kakak tua, macaw, burung kakak tua dan pelbagai jenis burung yang lebih kecil seperti burung bayan, ‘Cockatiels’ dan burung cinta, Foster Burung kakak tua adalah yang berkembang maju. Ianya medan 900 1,000 panggilan setahun daripada pemilik burung tidak lagi mampu atau bersedia untuk menjaga haiwan peliharaan mereka. Gambar diambil 4 Disember 2013. REUTERS/Brian Snyder (UNITED STATES - SOCIETY ANIMALS TPX IMAGES OF THE DAY– think IN pictures @1WORLD Community)

TOP NEWS Photos: Anggota polis Palestin setia kepada Hamas mengendalikan bot menjunjung roti, disampaikan kepada orang-orang yang rumah telah dibanjiri dengan air hujan pada hari ribut yang kencang, di utara Semenanjung Gaza 14 Disember 2013. Utara Semenanjung Gaza telah menjadi satu kawasan bencana berikut ribut berais yang membawa kepada pemindahan beratus-ratus keluarga Palestin dari rumah-rumah mereka yang dinaiki air untuk kemudahan UNRWA, Chris Gunness, jurucakap UNRWA, berkata. REUTERS/Mohammed Salem (GAZA - ENVIRONMENT SOCIETY TPX IMAGES OF THE DAY– think IN pictures @1WORLD Community)

TOP NEWS Photos: Palestin berjalan di jalan yang di bandar Tebing Barat Ramallah selepas ribut salji 14 Disember 2013. REUTERS/Mohamad Torokman (WEST BANK - ENVIRONMENT SOCIETY TPX IMAGES OF THE DAY– think IN pictures @1WORLD Community)

TOP NEWS Photos: Yahudi Ultra-Ortodoks menonton tentera Israel di atas suatu kakitangan pembawa perisai di Jerusalem 14 Disember, 2013. Salji Baitulmuqaddis paling teruk selama 50 tahun memaksa pihak berkuasa Israel untuk mengangkat suatu sabat pengangkutan awam larangan Yahudi pada hari Sabtu dan membolehkan kereta api di luar bandar di mana lebuh raya telah ditutup kepada lalu lintas. Askar dalam kereta perisai telah membantu perkhidmatan krew kecemasan untuk cuba memulihkan elektrik beribu-ribu di kawasan Jerusalem dan Menteri Pertahanan Moshe Ya'alon berkata bahawa “tahap ribut itu telah memeranjatkan kami”.REUTERS/Baz Ratner (JERUSALEM - ENVIRONMENT MILITARY TPX IMAGES OF THE DAY– think IN pictures @1WORLD Community)

Penghuni Gua-gua Sepanyol memberontak sebagai mana majlis bandar mahu mengusir penduduk dari gua . . .



JohnnyAdam – Penunjuk perasaan di Granada, Sepanyol telah berkumpul untuk melin-dungi tempat tinggal Gua kerana pihak berkuasa bergerak untuk membersihkan dan mengusir puluhan dari penyelesaian purba. Majlis Bandaraya memetik keku-rangan kese-lamatan, tetapi penghuni Gua menuduh ia melanggar hak asasi manusia.

Minggu ini berpuluh-puluh aktivis telah membantah pengusiran dari Gua San Miguel sekurang-kurangnya 13 orang yang tinggal di sana.

Pada Khamis, Majlis Bandaraya Granada mencadangkan menyediakan perumahan sosial untuk orang-orang penduduk pada masa ini dalam gua.

Spanish Cave dwellers revolt as City Council wants to 
Evict Settlers from homes .  .  .

Protesters in Granada, Spain have gathered to protect cave dwellings as authorities move to clean and evict dozens from the ancient settlement. The City Council cites a lack of safety, but the cave dwellers accuse it of violating their human rights.

This week dozens of activists have been protesting the eviction from the San Miguel caves of at least three dozen people who live there.

On Thursday, the Granada City Council proposed providing social housing to those residents currently in the caves.


JohnnyAdam – Majlis perancangan Bandar Isabel Nieto, mengumumkan bahawa majlis itu telah memo-hon kepada mahkamah untuk menjalankan langkah-langkah ini.

Ini adalah percubaan yang ke-3 untuk membersihkan tempat tinggal Gua dalam tempoh 6 tahun yang lalu. Pegawai-pegawai telah berulang kali mendakwa bahawa rumah dibina di sana menghadapi risiko kerosakan.

Juan Antonio Parra, salah satu daripada individu yang mewakili masyarakat Gua tersebut menolak tuntutan di bandar ini, dan memberitahu RT bahawa walaupun akuan oleh bandar raya 3 tahun lalu yang tempat-tempat kediaman berlari risiko keruntuhan badai hujan berikutnya telah tidak rosak satu daripada kediaman Gua.

San Miguel merupakan tapak salah satu daripada 4 kawasan kejiranan Gua utama di Selatan Sepanyol. RT Lucy Kafanov melawat Gua pada hari Jumaat, dan mendapati tiada bukti segera apa-apa bahaya kepada orang-orang individu yang tinggal dalam Gua.

The Town planning councilor, Isabel Nieto, announced that the council had applied to the courts to carry out these measures.

This is the third attempt to clear cave dwellings in the past six years. Officials have repeatedly claimed that the homes built there run the risk of damage.

Juan Antonio Parra, one of the individuals representing the cave's community, rejects the city's claims, and tells RT that despite a declaration by the city three years ago that the dwellings ran the risk of collapse subsequent rainstorms have not damaged a single of the cave's residences.

San Miguel is the site of one of four main cave neighborhoods in Southern Spain. RT's Lucy Kafanov visited the caves on Friday, and found no immediate evidence of any danger to those individuals living in the caves.

Di Gua-gua ini di lokasi yang istimewa, yang memberikan pandangan yang terbaik di bandar ini. (The caves are in a privileged location, which gives the best views of the city. Image from radiogranada.es (think IN pictures @1WORLD Community)

Selama lebih seribu tahun, beratus-ratus Gua diukir dari puncak bukit telah menjadi tempat tinggal kepada gypsies dan peneroka2 lain. Terbengkalai pada 1960-an, 8 Gua kini diduduki oleh setinggan, yang diguna-pakai mereka dan menyerahkan mereka ke dalam rumah mereka.

Para penghuni Gua telah membangunkan masyarakat mereka sendiri, yang Majlis Bandaraya dan ahli majlis Nieto, mahu berkhidmat pengusiran pada yang menunjuk kepada kekurangan syarat-syarat keselamatan dan ‘unlivable’.

For more than a thousand years, hundreds of caves carved out of the hilltop have been home to gypsies and other settlers. Abandoned in the 1960s, eight caves are now occupied by squatters, who reclaimed them and turned them into their homes.

The cave dwellers have developed their own community, which the City Council and the councilor Nieto, want to serve evictions on, pointing to the lack of safety and unlivable conditions.

Aktivis berkumpul untuk membantah pengusiran dari Gua-gua San Miguel dan penyingkiran sekurang-kurangnya 30 orang yang tinggal di sana. (Activists gathered to protest the eviction from the San Miguel caves and the removal of at least 30 people who live there. Image by Jesus Ochando/GranadaiMedia.com – think IN pictures @1WORLD Community)

Walau bagaimanapun, penduduk di Gua2 mengatakan mereka berasa benar-benar selamat dan selesa hidup di sana.

“Saya tidak takut hidup di sini. Kami telah berada di sini lebih daripada 10 tahun dan tiada apa yang pernah berlaku. Gua-gua tidak pernah jatuh. Selain itu, kami gembira untuk berada di sini, kita merasa selesa dan tempat ini adalah benar-benar bagus, “Marga, salah satu daripada penduduk, memberitahu RT Lucy Kafanov, yang mengembara ke Granada.

Penduduk gua kini mencari arkitek bebas dan pakar-pakar yang boleh menilai keadaan dan membuktikan bahawa rumah-rumah mereka adalah “tempat yang selamat untuk mereka hidup”.

“Kami meminta pihak berkuasa AndalucĂ­a, dan organisasi swasta dan persatuan-persatuan untuk membantu kami. Kami meminta arkitek bebas dan pakar-pakar untuk datang ke sini dan memberikan kita pandangan yang ke-2 ke atas gua kami,” Irma, penghuni lain, memberitahu RT.

“Satu-satunya perkara yang kami meminta pihak berkuasa tempatan adalah pendapat yang ke-2 di tempat kami, kerana dalam satu yang mereka lakukan pada tahun 2010, tiada siapa yang datang ke sini untuk melihat bagaimana keadaan kami hidup, tiada siapa yang memasuki Gua-gua. Bukan saya atau orang-orang yang hidup dalam 8 buah Gua di atas tu takut tinggal di sini,” katanya.

However, dwellers in the caves say they feel completely safe and comfortable living there.

“I am not afraid of living here. We have been here more than 10 years and nothing has ever happened. The caves have never fallen. Besides, we are happy to be here, we feel comfortable and this place is really nice,” Marga, one of the inhabitants, told RT’s Lucy Kafanov, who traveled to Granada.

The cave residents are now looking for independent architects and experts who could evaluate the conditions and prove that their houses are a “safe place to live”.

“We ask the authorities of AndalucĂ­a, and private organizations and associations to help us. We ask independent architects and experts to come here and give us a second opinion over our caves,” Irma, another dweller, has told RT.

“The only thing we ask local authorities is a second opinion on our place, because in the one they did in 2010, nobody came here to see how we live, nobody entered the caves. Neither I nor those who are living in the remaining eight caves up there are afraid of living here,” she said.

Penghuni gua dan aktivis berkumpul berikutan pengumuman perancang bandar ini. Ini adalah percubaan yang ke-3 untuk membersihkan tempat tinggal Gua dalam 6 tahun yang lalu. (Image from radiogranada.es - think IN pictures @1WORLD Community)

Penunjuk perasaan pengusiran telah menuduh pihak berkuasa melanggar hak-hak asasi mereka yang tinggal di gunung. Mereka berkata tiada penduduk telah dimaklumkan ten-tang utk dikeluarkan.

“Kami telah pun menerima keputusan Mahkamah Strasbourg, yang menyatakan bahawa pengusiran Gua patut digantung sehingga penduduknya ditawarkan penginapan alternatif,” Juan Antonio Parra memberitahu RT. “Penduduk Gua ini mempunyai hak yang sama seperti mana-mana rakyat Granada.”

Aktivis-aktivis menegaskan bahawa walaupun pihak berkuasa dengan alasan keselamatan, terdapat satu lagi sebab untuk penjelasan Gua dan mengusir penduduk.

Pada tahun 2007, majlis itu mengumumkan bahawa warisan penghuni Gua Sacramento termasuk Gua Flamenco untuk pelancong, “tukang” bengkel, serta kedai-kedai cendera-mata dan sebuah hotel, yang majlis itu memberi jaminan akan “menghormati kehar-monian kawasan ini”. Di samping itu, Gua berada di lokasi yang diingini, membolehkan pandangan yang terbaik di bandar ini yang diambil kira pada ekonomi pelancongan yang kukuh.

Walau bagaimanapun, perancangan awal untuk menukar Gua ke dalam kawasan pelan-congan yang telah dibatalkan kerana krisis ekonomi global.

Eviction protesters have accused the authorities of violating the human rights of those who are living in the mountainside. They say none of the inhabitants have been informed about the move.

“We have already received the decision of the Strasbourg Court, which stated that the eviction of the caves should be suspended until their inhabitants are offered alternative accommodation,” Juan Antonio Parra told RT. “The inhabitants of these caves have the same rights as any of the citizens of Granada.”

The activists insist that despite the authorities citing safety reasons, there is another reason for clearing the caves and evicting residents.

In 2007, the council announced that the Sacramento caveman heritage would include flamenco caves for tourists, “artisan” workshops, as well as souvenir shops and a hotel, which the council assured would “respect the harmony of the area”. In addition, the caves are in a desirable location, allowing for the best views of the city which counts on a robust tourism economy.

However, initial plans to convert the caves into a tourist area were canceled because of the global economic crisis.


‘MAAFKAN buang kami keluar’: penghuni Gua Sepanyol mengatakan ‘tindakan’ pihak berkuasa menyalahi undang-undang’

JohnnyAdam – Cara yang jarang hidup adalah di bawah ancaman di Sepanyol di mana pihak berkuasa telah memperbaharui percubaan untuk mengusir berpuluh-puluh keluarga kediaman di Gua dari rumah mereka di suatu penyelesaian purba di Granada. Penduduk mengatakan “ia memalukan”, dan berazam untuk menentang pengusiran.

Sepanjang minggu ini berpuluh-puluh aktivis telah membantah pengusiran mereka anggap menyalahi undang-undang yang tidak adil.

San Miguel penghuni gua mengatakan mereka telah menjadi mangsa pihak berkuasa, melanggar hak-hak asasi manusia, dan mengusir orang2 atas sebab-sebab 'Cynical' sahaja.

San Miguel merupakan tapak salah satu daripada 4 kawasan kejiranan Gua utama di Selatan Sepanyol. Selama lebih 1000 tahun, beratus-ratus Gua diukir daripada menarik perhatian puncak bukit telah menjadi tempat tinggal kepada gypsies dan peneroka kehilangan tempat mereka yang tinggal lain.

Terbengkalai pada tahun 1960, pada masa-masa baru-baru ini 8 gua telah diduduki oleh setinggan, yang dituntut semula mereka untuk menjadikan mereka rumah yang seder-hana dan tidak konvensional.

Walau bagaimanapun, beberapa tahun yang lalu Majlis mengumumkan rancangan untuk menjadikan laman ini menjadi tarikan pelancong. Sacramento warisan penghuni Gua termasuk Gua Flamenco untuk pelancong, beberapa “tukang” dan bengkel cenderamata serta mercu tanda utama - hotel - yang, menurut majlis itu, akan “menghormati kehar-monian kawasan itu” Gua-gua berlaku yang akan ditempatkan di lokasi yang mengun-tungkan, memberi ruang pandangan terbaik ke bandar, yg bergantung kepada ekonomi pelancongan yang kukuh.

'Excuse to throw us out': Spanish cave dwellers 
say authorities' actions 'unlawful'

A rare way of life is under threat in Spain where authorities have renewed attempts to evict dozens of cave-dwelling families from their homes in an ancient settlement in Granada. Residents say "it's a disgrace", and are determined to resist eviction.

Throughout the week dozens of activists have been protesting the eviction they deem unlawful and unfair.

The San Miguel cave dwellers say they have been the victims of the authorities, violating their human rights, and evicting people for cynical reasons only.

San Miguel is the site of one of the four main cave neighborhoods in Southern Spain. For over a thousand years, hundreds of caves carved out of the eye-catching hilltop have been home to gypsies and other homeless settlers.

Abandoned in the 1960s, in recent times eight caves have been occupied by squatters, who reclaimed them to turn them into modest and unconventional homes.

However, several years ago the council announced plans to turn the site into a tourist attraction. The Sacramento caveman heritage would include flamenco caves for tourists, a number of "artisan" and souvenir workshops, as well the main landmark - a hotel - which, according to the council, would "respect the harmony of the area". The caves happen to be located in a lucrative location, affording the best views over the city, which relies on a robust tourism economy.

Image from radiogranada.es (think IN pictures @1WORLD Community)

Pihak berkuasa tidak menolak kemungkinan akan ke mahkamah untuk mendapatkan suatu perintah pengusiran. Menurut penghuni Gua, mahkamah di Strasbourg telah memutuskan bahawa pengusiran mesti ditangguh sehingga mereka telah disediakan dengan pengi-napan yang betul.

Pada hari Khamis, majlis bandar Granada dicadangkan menyediakan perumahan sosial kepada penghuni Gua.

RT Lucy Kafanov, laporan dari laman, bercakap dengan penduduk tempatan dan aktivis yang memberitahunya ia percubaan yang ke-3 oleh pihak berkuasa untuk membersihkan tempat tinggal Gua dalam tempoh 6 tahun yang lalu. Pegawai-pegawai telah berulang kali mendakwa bahawa “menyerahkan buatan” rumah dibina di sana adalah berbahaya.

Jurucakap penghuni Gua berhujah rumah mereka mungkin kurang perabot mewah tetapi benar-benar yang didiami. Juan Antonio Parra memberitahu RT yang perlu pengusiran berlaku kali ini, orang akan bersatu untuk menentang ianya.

“Kami pasti akan menentang, menggunakan setiap cara undang-undang yang ada. Yang lebih daripada yang boleh berkata majlis bandar, yang tindakan telah menyalahi undang-undang dan dgn licin semua di sepanjang jalan. Pertama, mereka tidak mempunyai hak harta di gua-gua. Yang ke-2, mereka tidak pernah penilaian pakar keadaan dalam Gua itu. tiada Gua - dalam mana-mana Gua yang majlis bandar mengisytiharkan akan runtuh seawal 3 tahun yang lalu, walaupun selepas hujan yang berat yang kita mempunyai. Jadi kita dapat melihat pembohongan mereka untuk apa yang ia adalah: mereka hanya perlu alasan untuk membuang kita keluar”.

Parra mengatakan bahawa apa yang berlaku pada hari ini sebenarnya sangat mengingatkan peristiwa lepas.

“Ini yang telah berlaku sebelum ini dan pengusiran: di bawah rejim Franco, dan sebelum itu, semasa pemerintahan raja-raja Katolik Gua sentiasa terlindung Arab, Gypsies, dan lain-lain Masa lalu masih wujud di bahagian Granada,  jadi kami percaya pihak berkuasa tidak akan berjaya di sini.”

The authorities aren’t ruling out the possibility of going to court to get an eviction order. According to the cave dwellers, the court in Strasbourg has already ruled that eviction must be suspended until they have been provided with proper accommodation. On Thursday, Granada’s city council proposed providing social housing to the cave dwellers.

RT's Lucy Kafanov, reporting from the site, spoke to local residents and activists who told her it's the third attempt by the authorities to clear cave dwellings in the past six years. Officials have repeatedly claimed that the "hand-made" homes built there are dangerous.

A spokesman for the cave dwellers argues their homes may be lacking fancy furniture but are perfectly habitable. Juan Antonio Parra told RT that should eviction take place this time round, people will band together to resist it.

"We certainly will resist, using every legal means available. Which is more than can be said of the city council, whose actions have been unlawful and underhand all along the way. First, they have no property rights on the caves. Secondly, they never did an expert assessment of the caves’ condition. There have been no cave-ins in any of the caves that the city council proclaimed to be crumbling as far back as three years ago, not even after the heavy rainfall we have had. So we can see their lie for what it is: they just need an excuse to throw us out."

Parra says that what is happening these days is in fact highly reminiscent of past events.

"This has happened before, the seizures and the evictions: under the Francoist regime, and before that, during the reign of the Catholic kings. These caves have always sheltered Arabs, Gypsies, etc. The past still prevails in this part of Granada, so we believe the authorities will not succeed here."

Image from radiogranada.es (think IN pictures @1WORLD Community)

Aktivis tempatan, Antonio Redondo, percaya bahawa rancangan untuk mengusir penghuni Gua tiada kaitan dengan kebimbangan mengenai keadaan hidup selesa dan selamat.

“Ia adalah memalukan. Ini tiada kaitan dengan kebimbangan untuk rakyat. Kerajaan mengambil berat apa-apa bagi fakta bahawa terdapat beberapa 500 pengusiran ditadbir di Andalusia setiap hari. Sebaliknya, mereka terus mencuba untuk mengeksploitasi kea-daan. Mereka mendesak pengusiran bukannya menjalankan penilaian keadaan dalam Gua itu, atau memanggil mesyuarat dewan bandar dengan penduduk Gua untuk menjelaskan pelan makeover dan menawarkan untuk menempatkan semula penduduk. ini menun-jukkan bagaimana betul-betul prihatin mereka tentang orang-orang.”

Kerajaan Andalusia dijangka membawa pakar-pakar ke kawasan tersebut untuk menilai. Para penghuni Gua juga mencari arkitek bebas untuk mengesahkan bahawa rumah-rumah mereka adalah tempat yang selamat untuk hidup.

Dalam usaha untuk menyelesaikan krisis yang semakin meningkat, aktivis merancang untuk mewujudkan satu koperasi penyewa majlis untuk membantu menyelesaikan hak harta.

“Lagipun, Gua ini adalah kepunyaan peneroka asal. Yang membuat majlis bandar bersubahat skim jualan penipuan, di mana semua aset mereka secara berkesan tanpa izin,” Parra memberitahu RT.

“Pada masa ini, kami menghadiri pelbagai mesyuarat untuk memikirkan apa yang masa depan yang berhampiran kelihatan sepertinya.” Setakat ini perancangan awal untuk menukar Gua ke kawasan pelancongan telah dibatalkan akibat krisis ekonomi global.

Sepanyol, yang bank-bank mengalami pukulan yang teruk semasa kegawatan kewangan, dikatakan perlahan-lahan muncul dari kemerosotan ekonomi yang mendalam. Walaupun ekonomi Sepanyol berkembang 0.1 % peratus dalam tempoh Julai-untuk-September, ia masih mempunyai salah satu kadar pengangguran tertinggi di dunia perindustrian. Pada awal tahun ini, Tabung Kewangan Antarabangsa meramalkan bahawa negara yang dibe-bani hutang itu mungkin akan dibebani dengan kadar pengangguran yang kira-kira 25 % peratus sehingga sehingga 2018. Langkah-langkah penjimatan tidak popular telah mem-bawa kepada rusuhan di seluruh negara.

Local activist, Antonio Redondo, believes that plans to evict the cave dwellers have nothing to do with worries about comfortable and safe living conditions.

"It is a disgrace. This has nothing to do with concerns for the people. The government cares nothing for the fact that there are some 500 evictions administered in Andalusia every day. Instead, they keep trying to exploit the situation. They insist on eviction rather than carry out an assessment of the caves’ condition, or call a town hall meeting with the cave dwellers in order to explain the makeover plan and offer to relocate the inhabitants. This shows how totally unconcerned they are about these people."

The government of Andalusia is expected to bring experts to the site to evaluate it. The cave dwellers are also looking for independent architects to confirm that their houses are a safe place to live.

In a bid to resolve the escalating crisis, the activists are planning to establish a co-op tenant council to help sort out property rights.

"After all, these caves belong to the original settlers. That makes the city council complicit of a fraudulent sale scheme, where all of their assets are effectively illegal," Parra told RT.

"Right now, we are attending various meetings to figure out what our nearest future looks like." So far initial plans to convert the caves into a tourist area have been canceled due to the global economic crisis.

Spain, whose banks suffered a severe blow during the financial downturn, is said to be slowly emerging from a deep economic slump. Although Spain's economy grew 0.1 percent in the July-to-September period, it still has one of the highest unemployment rates in the industrialized world. Earlier this year, the International Monetary Fund predicted that the debt-ridden country is likely to be saddled with unemployment of about 25 percent until up to 2018. Unpopular austerity measures have led to riots across the country.

Image from radiogranada.es (think IN pictures @1WORLD Community)

READ MORE: http://on.rt.com/j351sa

Kebangkitan Sepanyol (2012 ) . . .


JohnnyAdam – Sebagai Sepanyol mengumumkan yang banyak penjimatan, negara ini telah meletus pada keganasan. Laporan ini, yang menyelam ke tengah-tengah bantahan ganas, mendedahkan jurang yang teramat mendalam antara kerajaan dan rakyat.

As Spain announces more austerity, the country has erupted in violence. This report, which dives into the heart of the violent protests, reveals a shockingly deep divide between government and people . . .

 Jihan Hafiz

Tuesday, 10 December 2013

MINUS Kredibiliti ? Rekod Antartika suhu rendah dipertikaikan . . .

Kubah Fuji Stesen dalam ais kabut  (Dome Fuji Station in ice fog (Image from http://polaris.nipr.ac.jp - think IN pictures @1WORLD Community)

MADAyuMadyan | JohnnyAdam – Saintis Amerika mendakwa mereka telah menemui tempat yang paling sejuk di Bumi - di Antartika, di mana suhu boleh jatuh di bawah - 91C . Satu panggilan saintis Rusia ini ke dalam soalan, menunjukkan rekod baru telah dibuat dengan menggunakan ukuran jauh.

Penyelidik Amerika dari Negara Salji Amerika Syarikat dan Pusat Data Ais (NSIDC) menyediakan untuk membuat ukuran suhu data satelit awam yang mengekalkan bahawa suhu rekod -91,2 ° C telah didaftarkan di Antartika pada 3 Ogos 2004, berdekatan dengan stesen Dome Fuji Jepun, terletak di Dome Valkyrie di tengah-tengah Benua Putih.

Prakata laporan yang disediakan untuk mesyuarat tahunan Union American Geophysical di San Francisco menunjukkan bahawa Advanced Resolusi Sangat tinggi Radiometer (AVHRR) dan Sederhana Resolusi Pengimejan Spectroradiometer (MODIS) ruang sensor yang dibawa di atas kapal satelit NASA mencatatkan rekod suhu rendah “semasa tempoh keadaan yang meluas langit jelas” hampir satu dekad yang lalu “di sepanjang bahagian tertinggi di Timur Antartika ais jurang.”

Laporan itu juga menegaskan bahawa “musim sejuk tahun 1997, 2001, 2003, dan 2004 menunjukkan beberapa suhu minimum di bawah -90 ° C.”

“la mungkin bahawa rekod tapak sejuk yang dikenal pasti oleh data mempunyai kawasan kecil di dalam mereka yang ketara lebih sejuk daripada sel grid yang bermakna, ‘ringkasan yang diterbitkan hasil kajian berkata.

Setakat ini suhu yang paling rendah juga diukur di Antartika, di Balai kemudian-Soviet Vostok, di mana semasa musim sejuk tahun 1983 rekod -89,2 ° C telah didaftarkan secara rasmi.

Minus credibility? Antarctic record low temperature disputed

American scientists claim they have found the coldest place on Earth - in Antarctica, where temperatures can fall below -91C. One Russian scientist calls this into question, pointing out the new record was made using remote measurements.

American researchers from the US National Snow and Ice Data Centre (NSIDC) prepare to make public satellite temperature measurements data which maintains that a record temperature of -91.2°C was registered in Antarctica on August 3, 2004, near the Japanese Dome Fuji station, situated on the Valkyrie Dome in the heart of the White Continent.

The preface of the report prepared for the American Geophysical Union's annual meeting in San Francisco suggests that the space-borne Advanced Very High Resolution Radiometer (AVHRR) and the Moderate Resolution Imaging Spectroradiometer (MODIS) sensors aboard NASA’s satellites registered the record low temperature “during periods of extensive clear sky conditions” nearly a decade ago “along the highest section of the East Antarctic ice divide.”

The report also maintains that the “winters of 1997, 2001, 2003, and 2004 showed several temperature minima below -90°C.”

“It is likely that record cold sites identified by the data have small areas within them that are significantly colder than the grid cell mean,' a published summary of the findings said.

So far the lowest temperature was also measured in Antarctica, at the then-Soviet Vostok station, where during the winter of 1983 a record –89.2°C was officially registered.



Isyarat lalu lintas di stesen penyelidikan Vostok Antartika di sekitar Geomagnetik Kutub Selatan  (Traffic signs at the Vostok Antarctic research station in the vicinity of the South Geomagnetic Pole (RIA Novosti/V. Chistiakov - think IN pictures @1WORLD Community)

Valkyrie Dome, juga dikenali sebagai Dome Fuji atau hanya Dome F, adalah ketinggian ke-2 tertinggi Antartika dan salah satu tempat yang paling sejuk di Bumi secara purata sahaja. Suhu di sana boleh dikatakan tidak pernah naik di atas -30 ° C, walaupun di musim panas.

Namun ia akan menjadi terlalu awal dan tidak tepat untuk mengenali rekod suhu sekarang, Vyacheslav Martyanov, ketua pusat logistik Rusia Antarctic Expedition, membe-ritahu RIA Novosti.

“Adalah tidak benar untuk mengisytiharkan rekod suhu berdasarkan data satelit,” kata Martyanov, menjelaskan bahawa AVHRR dan MODIS adalah mengukur apa yang dikenali sebagai ‘suhu’ luminance ‘yang ianya tiada kaitan sepenuhnya dengan keadaan cuaca yang benar dan mesti disahkan oleh pemerhatian tanah.

“Suhu udara diukur mengikut piawaian, pada ketinggian 2 meter di atas tanah, seperti yang mereka lakukan di stesen-stesen meteorologi memerhatikan, oleh itu mengiktiraf suhu diukur dengan penderiaan jauh yang tidak realistik,” kata Martyanov.

The Valkyrie Dome, also known as Dome Fuji or simply Dome F, is Antarctica’s second-highest elevation and one of the coldest places on Earth on average alone. The temperature there practically never rises above -30°C, even in summertime.

Yet it would be too early and inaccurate to recognize the temperature record now, Vyacheslav Martyanov, the head of the Russian Antarctic Expedition's logistics center, told RIA Novosti.

“It is incorrect to declare a temperature record based on satellite data,” Martyanov said, explaining that AVHRR and MODIS are measuring the so-called ‘luminance temperature’, which does not fully correlate with true meteorological conditions and must be confirmed by observations on the ground.

“Air temperature is measured according to standards, at the height of 2 meters above the ground, like they do at meteorological observing stations, therefore recognizing a temperature measured by remote sensing is unrealistic,” Martyanov said.

Image from wikipedia.org/Forestfarmer (think IN pictures @1WORLD Community)

Namun, terdapat peluang yang kukuh untuk mengalahkan rekod berusia 30 tahun, percaya saintis Rusia, dan ia boleh dilakukan oleh ahli-ahli sains Cina di Kunlun ditempatkan dibuka pada tahun 2009.

“Ia tidak didiami dalam masa musim sejuk, tetapi jika mereka meletakkan [automatik] stesen meteorologi di sana - mereka boleh mendaftar suhu yang lebih rendah daripada di stesen Vostok,” Vyacheslav Martyanovtold RIA Novosti.

Stesen Kunlun terletak di rantau Antartika tertinggi dikenali sebagai Dome A (Dome Argus).

Stesen ini dibuka pada 2 Februari, 2009, selepas ekspedisi Antartika Cina ke-25 membuat perarakan 1,200 km dari laut pesisir, sampai ke yang paling sukar untuk dicapai kawasan di benua itu 4,093 meter di atas paras laut.

Teras ais terdapat sekurang-kurangnya 2,400 meter tebal dan suhu yang paling rendah yang berdaftar setakat ini oleh stesen meteorologi automatik telah - 82,5 ° C (Julai 2005).

Stesen Kunlun adalah musim - didiami atas sebab-sebab: CO2 mengubah dari gas ke dalam ais kering di -78,5 ° C jadi pada suhu badan manusia itu bertukar menjadi patung beku dalam masa beberapa minit. Penyelidik Cina yang membina stesen terpaksa memakai pakaian elektronik dipanaskan untuk melakukan pekerjaan itu di sana.

Kubah yang terletak lebih kurang 600 meter lebih tinggi daripada stesen Vostok dan ahli sains percaya bahawa suhu di sini mungkin jatuh serendah -102 ° C.

Still, there is a solid chance to beat the 30-year-old record, believes Russian scientist, and it could be done by Chinese scientists at Kunlun stationed opened in 2009.

“It is uninhabited in winter time, but if they put a [automatic] meteorological station there – they can register a temperatures lower than at Vostok station,” Vyacheslav Martyanovtold RIA Novosti.

Kunlun station is situated in Antarctica’s highest region known as Dome A (Dome Argus).

The station was opened on February 2, 2009, after the 25th Chinese Antarctic expedition made a 1,200km march from the sea-shore, getting to the continent’s hardest-to-reach area 4,093 meters above sea level.

The ice core there is at least 2,400 meters thick and the lowest temperature registered so far by an automatic meteorological station has been -82.5°C (July 2005).

Kunlun station is season-inhabited for a reason: CO2 transforms from a gas into dry ice at -78.5°C so at such temperatures human body turns into a frozen statue within a matter of minutes. Chinese researchers who were constructing the station had to wear electronically-heated clothes to do the job there.

Dome A is located some 600 meters higher than Vostok station and scientists believe that temperature here might fall as low as -102°C.

Stesen Cina Kunlun Antartika (Chinese Kunlun Antarctic station (Image from china.org.cn - think IN pictures @1WORLD Community)