Saturday 5 December 2015

MEMBANTU Anda #QuestionMore: RT melaporkan dari garis SERANGAN



nUSANTARa Dari pemberontakan di Maidan membuang untuk Gaza dan medan perang di Syria, wartawan RT telah dikritik lebih banyak kali daripada mereka ingati. Kami terus meraikan 10 tahun liputan konflik eksklusif.

Seperti yang kita menandakan 10 tahun dengan anda, kami menyusun cerita beberapa keadaan yang berbahaya dan nyaris maut wartawan RT telah menghadapi selama ini. Dengan melihat ke Syria bersedia untuk memulakan satu lagi bab maut dalam perang, ia hanya sesuai kita bermula di sana.

Pada 27 Oktober, wartawan RT Lizzie Phelan mendapati dirinya dalam keadaan tekanan periuk api berhampiran ibu negara, Damsyik. Krew sedang dalam perjalanan dari Harasta ke Jobar untuk filemkan apabila rancangan mereka terganggu oleh bom dilancarkan dari lokasi yang tidak diketahui dalam apa yang jelas serangan yang disasarkan.


Helping you #QuestionMore: RT reporting from the line of fire . . .

From the rebellion at Maidan to the wasting of Gaza and the battlefields of Syria, RT correspondents have come under fire more times than they care to remember. We continue to celebrate 10 years of exclusive conflict coverage.

As we mark 10 years with you, we compile stories of some dangerous situations and close calls RT correspondents have faced over the years. With Syria looking set to start another deadly chapter in its war, it is only fitting we start there.

On October 27, RT correspondent Lizzie Phelan found herself in a pressure-cooker situation near the capital, Damascus. The crew was en route from Harasta to Jobar to film when their plans were disrupted by grenades launched from an unknown location in what was clearly a targeted attack.



Satu lagi ancaman maut telah dihadapi oleh Roman Kosarev RT, RT Bahasa Arab ini Sargon Hadaya dan seorang wartawan TASS sebagai mortar anti-kereta kebal melanda konvoi mereka di sekitar kawasan sempadan dengan Turki. Mereka telah sejak ianya semula, setelah menerima kecederaan hanya ringan.

Another deadly threat was faced by RT's Roman Kosarev, RT Arabic’s Sargon Hadaya and a TASS journalist as an anti-tank shell hit their convoy in the vicinity of the border with Turkey. They have since recovered, having received only mild injuries.



Pada tahun 2013, RT, Maria Finoshina terperangkap dalam terperangkap kerana dia melaporkan dari kampung Maaloula, utara Damsyik, yang tiba-tiba diserang oleh militan Al-Qaeda. Maria dan krew RT mendapati diri mereka di tengah-tengah pertempuran dengan peluru terbang di sekeliling mereka, tetapi wartawan berjaya berjaya meninggalkan penempatan itu yang tidak mengekalkan sebarang kecederaan.

In 2013, RT’s Maria Finoshina was caught in crossfire as she was reporting from the village of Maaloula, north of Damascus, which was suddenly attacked by Al-Qaeda-affiliated militants. Maria and the RT crew found themselves in the heart of the battle with bullets flying around them, but the journalists managed to successfully leave the settlement without sustaining any injuries.



Tidak lama sebelum itu, Paula Slier kita sendiri Melaluinya jalan-jalan di Tebing Barat - kawasan yang telah rosak setiap rekod dalam 2 abad yang lalu untuk masa yang digunakan di bawah berterusan hantu keganasan. Krew kami berakhir di tengah-tengah serangan gas oleh Angkatan Pertahanan Israel (IDF), kerana ia meluaskan tumpuan daripada Palestin kepada wartawan dan paramedik juga.

Not too long before that, our own Paula Slier braved the streets of the West Bank – an area that has broken every record in the last two centuries for time spent under the constant specter of violence. Our crew ended up in the midst of a gas attack by the Israel Defense Forces (IDF), as it widened its focus from Palestinians to journalists and paramedics as well.



Berterusan dalam trend twisted yang sama, RT Arabic mendapati dirinya sasaran bom asap, sekali lagi, di tangan IDF, kerana ia dilindungi Palestin demonstrasi Hari Tanah di Nablus di Tebing Barat pada bulan Mac tahun ini.

Continuing in the same twisted trend, RT Arabic found itself a target of stun grenades, again, at the hands of the IDF, as it covered Palestinian Land Day demonstrations in Nablus in the West Bank in March of this year.



Sejak di Ukraine, RT Murad Gazdiev dan krew mendapati diri mereka di tengah-tengah suatu bursa mortar api dipanaskan di Lapangan Terbang Donetsk - tempat kejadian beberapa pertempuran paling sengit dalam konflik itu, yang berlangsung bulan sebelum gencatan senjata akhirnya susut ketegangan yang agak - walaupun ia tidak pernah membawa permusuhan terhenti lengkap.

Over in Ukraine, RT’s Murad Gazdiev and crew found themselves in the center of a heated mortar fire exchange at the volatile Donetsk Airport – the scene of some of the fiercest fighting in the conflict, which lasted months before an eventual ceasefire eased up the tension somewhat - though it never brought hostilities to a complete halt.



Oleh kerana rusuhan di Kiev mencetuskan pada akhir Februari 2014, berikutan damai sementara antara kerajaan dan pembangkang, krew kami dengan wartawan Alexey Yaroshevky mendapati diri mereka sasaran tembakan sniper. Walaupun siasatan data mencadangkan tembakan datang dari perusuh berkongsi hotel berdekatan dan disasarkan polis dan orang ramai di jalan-jalan sama-sama, spin berita arus perdana diletakkan kesalahan dengan tegas dengan Berkut - bekas unit polis khas Kiev yang menyuraikan orang apabila Maidan berlaku

As the riots in Kiev reignited in late February of 2014, following a tentative peace between the government and opposition, our crew with correspondent Alexey Yaroshevky found themselves a target of sniper fire. Despite investigation data suggesting the shots came from the rioters occupying a nearby hotel, and targeted police and the crowds in the streets alike, the mainstream news spin placed the fault strictly with Berkut – Kiev’s former special police units that were dispersing people when Maidan took place.



Dan kemudian ada masa kuku-menggigit berhampiran bandar Uglegorsk dalam peperangan di timur Ukraine, di mana krew berita RT dikritik sniper pada bulan Februari tahun ini.

And then there’s the nail-biting moment near the city of Uglegorsk in war-torn eastern Ukraine, where an RT news crew came under sniper fire in February of this year.



3 tahun lalu, seperti Mesir mula berputar di luar kawalan semasa pertempuran antara penunjuk perasaan dan polis, krew kami sekali lagi menghadapi bahaya. Krew dari RT Arab telah teperangkap dalam awan gas pemedih mata, selepas perlawanan bola sepak di Port. Para penunjuk perasaan kemudian menuduh tentera sengaja mencetuskan keganasan untuk mengelakkan pemindahan kuasa secara aman.

Three years ago, as Egypt began to spin out of control during clashes between protesters and police, our crew once again faced harm. A crew from RT Arabic was caught in a cloud of tear gas, following a football match in Port Said. The protesters then accused the military of deliberately stirring up violence in order to prevent a peaceful transfer of power.



Seterusnya, kami pergi ke runtuhan salah satu daripada tapak warisan yang paling dihargai di DUNIA yang mengalami tangan pertama kekejaman yang tidak bertimbang rasa Negara Islam (IS/ISIS, yang sebelum ini ISIL) kepada sebarang bentuk kepercayaan lain berbanding sendiri. Selaras tampak langsung pengganas, mobil murah Phelan dan krew mengambil kedudukan di luar bandar Palmyra. Dengan pengganas lemah oleh serangan udara Rusia, Tentera Syria disiapkan kempen untuk merebut kembali mercu tanda berharga.

Next up, we travel to the ruins of one of the most cherished heritage sites in the world that experienced first-hand the unforgiving cruelty of Islamic State (IS/ISIS, formerly ISIL) to any form of belief other than its own. In direct line of sight of the terrorists, Lizzie Phelan and the crew took up a position just outside the city of Palmyra. With the terrorists weakened by Russian airstrikes, the Syrian Army readied a campaign to retake the prized landmark.



READ MORE: http://on.rt.com/6ylz


BACA lagi: MEMBANTU anda untuk #QuestionMore: Bagaimana RT liputan protes Wall Street dari Hari PERTAMA (READ MORE: Helping you to #QuestionMore: How RT covered Occupy Wall Street protests from Day One) http://on.rt.com/6yjd





No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.